Fifa 19 Arabic Commentary _hot_
FIFA 19 Arabic Commentary: A Comprehensive Report
The Dynamic Duo: El Shawaly and Al-Harby
You cannot write about this feature without naming the architects. EA Sports didn’t just hire any translators; they hired the voices of the Arab world’s biggest football broadcasts.
Essam El Shawaly is the voice of the Champions League for BeIN Sports. His deep, poetic, and instantly recognizable timbre is associated with Messi’s magic and Ronaldo’s heroics. Abdullah Mubarak Al-Harby, meanwhile, brings the frantic, high-octane energy of the Saudi Pro League and international friendlies. fifa 19 arabic commentary
The chemistry in FIFA 19 Arabic commentary is unique. Where English commentary is analytical and reserved, El Shawaly and Al-Harby are emotional. They scream. They laugh. They use metaphors involving camels, swords, and ancient poetry. When you score a 90th-minute winner, Alan Smith says, "He’s found the corner." Essam El Shawaly screams: "YALLAH YA WALAD! LA TASDAQ! LA TA'QIL!" (Oh boy! Don’t believe it! Don’t rationalize it!). FIFA 19 Arabic Commentary: A Comprehensive Report The
Technical Integration
- Real-time contextual triggers: The engine recognized fouls, offsides, near misses, and hat-tricks, triggering appropriate reactions.
- Post-match analysis: Brief summaries with commentary on key moments and player performances.
5. Fan Reception and Impact
Positive Feedback
- Emotional connection: Arab gamers reported feeling “seen” and “represented” for the first time in a major FIFA title.
- Reduction of mockery: Previous FIFAs had broken English-Arabic hybrid commentary or mispronunciations (e.g., calling “Mohamed Salah” as “Mo-ham-ed Sa-lah” with wrong emphasis), which was widely ridiculed. FIFA 19 eliminated this.
- Memorable lines: Phrases like El-Shawaly’s “Yallah ya wlad” (Let’s go, boys) and “Goal, goal, goal, goal, gooooooal” became cultural memes and are still quoted by fans years later.
2. The Commentator Team
EA Sports secured two of the most iconic and beloved football commentators in the Arab world: emotional goal calls (e.g.
- Essam El-Shawaly (عصام الشوالي): A legendary Tunisian commentator known for his passionate, poetic, and high-energy style. He is famous for his extended, emotional goal calls (e.g., “Yallah, yallah, yallah… goal!”) and his deep knowledge of global football.
- Abdullah Mubarak Al-Harby (عبدالله مبارك الحربي): A seasoned Saudi Arabian commentator and sports analyst. He provides the measured, tactical analysis and play-by-play structure, balancing El-Shawaly’s explosive enthusiasm with calm, technical insight.
Their pairing was strategically chosen to represent both North African (Tunisian) and Gulf (Saudi) styles, appealing to the broad Arab-speaking population from Morocco to Oman.