Shin Sangoku Musou 4 Moushouden (known in the West as Dynasty Warriors 5: Xtreme Legends
) is a major expansion for the PlayStation 2 that enhances the base game with new modes and deep customization. Below is a detailed write-up for the "FR" (French) release. Game Overview Original Title: 真・三國無双4 猛将伝 ( Shin Sangoku Musou 4 Moushouden PlayStation 2 (PS2). Developer/Publisher: Omega Force / Koei. French Release:
This specific "FR" version features French text and interface, making it more accessible for PAL region players. Release Date: September 15, 2005 (Japan). Key Gameplay Modes shin sangoku musou 4 moushouden iso ps2 fr
This expansion focuses on providing new ways to experience the "1 vs. 1,000" action: Legend Mode (Mode Légende):
Features 18 new stages based on famous episodes from the Three Kingdoms story, including fictional "what-if" scenarios. Destiny Mode (Mode Destinée): Shin Sangoku Musou 4 Moushouden (known in the
A unique RPG-lite experience where you start as a low-ranked foot soldier and rise through the ranks to become a high-level commander. Xtreme Mode (Mode Xtreme):
A survival-style mode where you fight through short, automatically generated stages to test your limits. Edit Mode (Mode Édition): Emulation Status (PCSX2 v1
Allows you to create custom officers with unique appearances and move sets. Challenge Mode (Mode Défi): Includes new courses for competitive high-score rankings. Technical Features Shin Sangoku Musou 4 (DYNASTY WARRIORS 5) Released on 24.02.2005. KOEI TECMO EUROPE
| Component | Status | Notes | |-----------|--------|-------| | Boot | Green | Works without patches | | FMVs | Green | Slight desync on software renderer | | 3D Battle | Green | 60 FPS on good hardware (requires MTVU speedhack) | | French Text | Green | Fully intact; no missing characters | | Mixjoy (with DW5 ISO) | Yellow | Requires original DW5 PAL FR ISO (SLES-53141) |
The French translation is solid for its era (mid-2000s). You’ll get:
Minor gripe: Voice acting remains in Japanese (or English in some PAL releases). There’s no French dubbing, so be prepared to read subtitles during dramatic speeches.