In the context of the Indonesian action masterpiece The Raid: Redemption
, the "Indonesia Audio Track" typically refers to the film's original Bahasa Indonesia dialogue. This track is often paired with two distinct musical scores: the original Indonesian score by Aria Prayogi Fajar Yuskemal , and the international score by Mike Shinoda (Linkin Park) and Joseph Trapanese .
The reference to "365" in your request most likely pertains to the H.265 (HEVC) video codec used for high-quality digital releases, such as the 4K Ultra HD Blu-ray. Audio Track Options for The Raid: Redemption
Physical and digital releases usually offer multiple configurations for the Indonesian audio:
Original Indonesian Dialogue with Original Score: This combination features the atmospheric, percussion-heavy music by Prayogi and Yuskemal, which was the version originally premiered in Indonesia and at the Toronto International Film Festival. Original Indonesian Dialogue with International Score
: This version keeps the native dialogue but uses the electronic, high-energy score produced by Mike Shinoda for the U.S. market.
English Dub: A version where the dialogue is replaced entirely by English voice actors, typically using the Shinoda/Trapanese score. Technical Specifications for H.265 (4K) Releases
If you are looking for the highest fidelity version (H.265/HEVC), the 4K UHD SteelBook released in 2024 offers the following: Video Codec: HEVC / H.265 (Bitrate approx. 82.20 Mbps).
Primary Audio: Indonesian Dolby Atmos (remastered) and Dolby TrueHD 7.1.
Audio Flexibility: The Atmos and DTS-HD tracks allow you to choose between the Original or International musical scores while keeping the Indonesian dialogue.
Subtitles: Includes English subtitles specifically for the Indonesian audio tracks. Where to Find the Original Indonesian Audio
Physical Media: The 4K Ultra HD Blu-ray and certain Special Edition Blu-rays are the most reliable sources for both scores and the native dialogue.
Digital Platforms: Availability varies by region. While some platforms like Apple TV have been noted for offering the original language, others may occasionally only host the English dubbed version. 265 version is currently streaming with the original audio? The Raid: Redemption (2011) 4K UHD Blu-ray Review!
The The Raid: Redemption (2011) Indonesian audio track is available through specific high-definition releases, most notably the 4K Ultra HD SteelBook released in 2024. While "Track 365" is not a standard industry designation, it likely refers to a specific metadata tag or stream ID in digital rips or localized releases. Audio Track Configuration Report
The film has two distinct musical scores, which are often paired with the original Indonesian dialogue. Original Indonesian Score: Composed by Aria Prayogi and Fajar Yuskemal The Raid Redemption Indonesia Audio Track 365
. This score is typically found on the "Uncut" version of the film and is highly sought after by purists for its atmospheric, grimey, and guitar-driven tone. International Score: Composed by Mike Shinoda (Linkin Park) and Joseph Trapanese
. This was created for the US and international theatrical release and features a more electronic and ambient sound. Availability by Format
4K UHD SteelBook (Sony Pictures): This definitive edition includes four Indonesian-language audio options, providing both the Original Indonesian Score and the International Score in high-fidelity formats like Dolby Atmos and DTS-HD Master Audio 5.1.
Standard Blu-ray (Sony Pictures): Most US Blu-ray releases include both scores paired with the original Indonesian/Bahasa dialogue.
Streaming Services: The original Indonesian audio is frequently missing on major platforms like HBO Max, where it is sometimes replaced by forced English or Spanish dubs. Version Comparison
To experience The Raid: Redemption (2011) with its original Indonesian audio track, you typically need to access specific "unrated" or "original version" listings on major platforms, as many standard U.S. versions default to an English dub with a separate Hollywood score by Mike Shinoda. Where to Watch with Original Indonesian Audio
Apple TV: Specifically lists the original Indonesian audio as an available option (AAC, Dolby 5.1) along with English subtitles.
Amazon Prime Video: Ensure you select the "Unrated" or "Original Version" listing. Some users have reported that the standard version may force a dub, so check the "Languages" section of the specific product page before renting or buying.
SBS On Demand: Known to offer the original version for streaming in certain regions like Australia.
Physical Media (Blu-ray/DVD): Most physical releases are "dual-track," allowing you to switch between the original Indonesian audio (with the score by Aria Prayogi and Fajar Yuskemal) and the English dub (with the score by Mike Shinoda) via the disc menu. Key Differences to Note
The Raid: Redemption features two distinct scores: an original Indonesian score by Ario Sagantoro and an international score by Mike Shinoda and Joseph Trapanese. Home media releases often include the original Indonesian audio, alongside English and Spanish options, with 4K versions featuring in-depth audio commentaries. For more details, visit
in 2024—which finally restored the film's original Indonesian audio and visual intended look. The "Long Story" of the Audio Tracks
The history of the film’s audio is a saga of two distinct versions: the original Indonesian production and the heavily modified international "Redemption" cut. The Original Indonesian Score ( Aria Prayogi Fajar Yuskemal
Composed by the local duo who also worked on director Gareth Evans' previous film, Features a harsher, more industrial sound In the context of the Indonesian action masterpiece
with heavy percussion and muscular electronics designed to match the gritty atmosphere of the Jakarta slums. This track was used during the film's premiere at the 2011 Toronto International Film Festival The International Score ( Mike Shinoda Joseph Trapanese
When Sony Pictures acquired the U.S. distribution rights, they commissioned Mike Shinoda (of Linkin Park)
and Joseph Trapanese to create a new score for the Western market. This version debuted at Sundance 2012
and became the standard for the "Redemption" theatrical release.
It is often described as more "propulsive" and "Hollywood-style" compared to the raw Indonesian original. Version Differences and Availability
For over a decade, fans struggled to find releases that included both the original language and the original music. "The Raid: Redemption" Score & Soundtrack Mar 20, 2555 BE — "The Raid: Redemption" Score & Soundtrack Mike Shinoda
For the Indonesian audio track of The Raid: Redemption, the musical piece you are likely looking for is part of the original score composed by Aria Prayogi and Fajar Yuskemal .
Unlike the international/US version, which features a score by Mike Shinoda (of Linkin Park) and Joseph Trapanese, the original Indonesian soundtrack is characterized by its gritty, atmospheric, and guitar-led sound.
While there is no standard commercial track labeled "365," here are the key pieces of the Indonesian score often sought after:
The Original Score: This version is available on the 4K UHD and Blu-ray releases as a selectable audio option Aria Prayogi Fajar Yuskemal
: They are the primary composers for the Original Motion Picture Soundtrack.
Track Variations: On many home media releases, selecting the Indonesian Audio automatically switches the music from the Shinoda score back to the original Prayogi/Yuskemal compositions.
If "365" refers to a specific scene or a timestamp (e.g., 3:65 or 3:05), the track is likely one of the high-energy percussion pieces used during the floor-to-floor raids or the "Mad Dog" fight sequences.
The Raid (The Raid: Redemption) (Original Soundtrack) - Amazon ♻️ 365‑Day Usage Plan (for cinephiles / audio
Prayogi, Aria / Yuskemal, Fajar - The Raid (The Raid: Redemption) (Original Soundtrack) | Amazon.com.au | Music. Amazon.com.au
The Raid (The Raid: Redemption) (Original Soundtrack): CDs & Vinyl
. This specific audio version is highly sought after by fans who prefer the original Indonesian atmosphere over the international version. Original vs. International Audio
The film was famously released with two distinct musical scores and audio options: Original Indonesian Version: Features the original score by Aria Prayogi and Fajar Yuskemal
. It is known for its "industrial" and "harsher" tones that many fans feel better match the gritty violence of the film. International/US Version: Features a score by Mike Shinoda (Linkin Park) Joseph Trapanese
. This version was created for the American market and is the default on many international streaming and physical releases. Key Content Details
If “365” instead meant the film’s runtime in seconds (which is ~6060 seconds total, not 365), or a “365 words review”, let me know and I’ll refocus. Otherwise, this feature highlights why the original Indonesian audio track is considered a modern action reference standard.
Some "365" fan-edits take the video from the 4K upscale (The Raid was shot digitally at 1080p, but AI upscales exist) and mux it with the lossless Indonesian audio from the UK Blu-ray. This hybrid is what most people mean when they search for the keyword.
Let’s be blunt: Watching The Raid in English is cinematic treason. Here is why the Indonesia Audio Track is non-negotiable.
Authentic sonic brutality – The original Indonesian Dolby TrueHD / DTS-HD Master Audio 5.1 track as intended by director Gareth Evans and sound designers. No dubbing, no altered foley.
To understand the keyword, we must break it down into three components:
In essence, users searching for this keyword want the complete, uncompromised, original language version of the film—free from the flat, lifeless dubbing that plagues international cuts.
Nothing kills the immersion of a brutal fight scene like seeing a character’s mouth continue moving for half a second after the grunt has finished. English dubbing, no matter how well performed, suffers from phonetic misalignment.
The ID 365 track is the production master. Every shout of "Serang!" (Attack!) aligns perfectly with the actor’s lips. When Mad Dog smiles and delivers a monologue before a fight, the rhythm of his Indonesian speech is menacing. In English, that menace is often replaced by cliché action-movie one-liners that were never in the original script.
Iko Uwais (Rama), Joe Taslim (Jaka), and Yayan Ruhian (Mad Dog) delivered their lines in Bahasa Indonesia. The rhythm, the guttural intensity of battle cries, and the desperate gasps for air are all tethered to the original language. Switching to an English dub destroys the emotional geography of the film. The "365" audio track preserves every nuance of the actors’ original vocal performances.
Imagine your home theater. The lights are off. You press play. Here is what the Indonesia Audio Track 365 delivers: