The Secret Life Of Pets Dubbing Indonesia !full! -
The Indonesian dubbed version of The Secret Life of Pets (known locally as Kehidupan Rahasia Hewan Peliharaan) premiered on HBO and HBO HD on 25 June 2017, coinciding with the Eid al-Fitr holiday. This special local version featured a "celebrity dub" approach, casting well-known Indonesian actors and presenters to voice the beloved animated characters. Indonesian Voice Cast (HBO Dub)
The Indonesian cast replaced the original Hollywood stars, such as Louis C.K. and Kevin Hart, with local talent:
Max: Voiced by Rio Dewanto (originally Louis C.K.). This was Dewanto's first major dubbing role.
Duke: Voiced by Ferry Salim (originally Eric Stonestreet). Salim noted that the experience was challenging but enriched his artistic skills. Snowball: Voiced by Ichsan Akbar (originally Kevin Hart). Gidget: Voiced by Nycta Gina (originally Jenny Slate). Chloe: Voiced by Aimee Saras (originally Lake Bell). Katie: Voiced by Nina Tamam (originally Ellie Kemper). Tiberius: Voiced by Bayu Oktara (originally Albert Brooks). Pops: Voiced by Ki Daus (originally Dana Carvey). Secondary Cast and Roles Additional roles in the Indonesian version included: Buddy: Mohammad Romli Mel: Bima Sakti Norman: Ika Swastika Ozone: Agus Nurhasan Dubbing for The Secret Life of Pets 2
While the first film featured a high-profile celebrity cast for its HBO premiere, the Indonesian dub for The Secret Life of Pets 2 utilized a different set of professional voice actors for various platforms: Max: Triyuh Hendra Snowball: Sumardi Duke: Indrayana Chloe: Miftahul Jannah Release and Availability
The Indonesian dubbed version was produced specifically to make the film more accessible to local families and children. Following its 2017 television debut on HBO, the movie has occasionally been broadcast on local television stations like RCTI with Indonesian audio.
The Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets (2016) premiered on
in Indonesia on June 25, 2017. To celebrate the Eid al-Fitr (Idulfitri) holiday, the release featured a star-studded cast of Indonesian celebrities and actors. Indonesian Voice Cast
The Indonesian version of the film brought together well-known local talent to voice the main characters: Rio Dewanto : The protagonist terrier originally voiced by Louis C.K.. Ferry Salim : The shaggy mongrel who becomes Max's "adoptive brother". Nycta Gina : The feisty white Pomeranian with a crush on Max. Ichsan Akbar : The rebellious white rabbit who leads the "Flushed Pets". Aimee Saras : The apathetic grey tabby cat. Nina Tamam : Max and Duke's kind owner. Bayu Oktara : The lonely red-tailed hawk. Production Details Recording Studio : The dubbing was handled by Crossfade Audio Post in Indonesia. Release Context
: The dub was aired simultaneously with the original English version and a Malay-language dub on HBO channels. Second Film : A sequel, The Secret Life of Pets 2
, also received an Indonesian dub with a different professional cast including Triyuh Hendra Are you interested in a detailed breakdown of the voice actors for the
The Translation Challenge: Puns and Idioms
The biggest hurdle for the localization team at Iyuno (formerly Burbah) was translating the puns. English animal jokes do not always land in Bahasa Indonesia.
- The "Elevator" scene: In English, Max jokes about "licking himself." In the Indonesian dub, this was changed to a reference about "bulu kusut" (tangled fur) to avoid crude humor while maintaining the awkwardness.
- The Sausage Factory: The psychedelic sequence where the animals hallucinate sausages was kept visually similar, but the sound design added dangdut music in the background, transforming it into a kopi darat (local nightclub) joke.
- Poodles vs. Gangsters: The elite poodle from "The Rooftop" was given a medok (Javanese accent) to signify wealth and snobbishness, a clever cultural shortcut that Indonesian audiences immediately understood.
6. Tips for Watching with Kids in Indonesia
- The Indonesian dub is great for children who are not yet fluent in English.
- The humor and dialogue are localized, making it more relatable and funny for Indonesian families.
The Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets (known locally as The Secret Life of Pets Dubbing Indonesia) features a blend of professional Indonesian voice actors and high-profile celebrities, particularly for its premiere on television networks like HBO. Indonesian Dub Cast (Film 1)
The Indonesian version for HBO showcased a star-studded cast: Max: Voiced by Rio Dewanto , a renowned Indonesian actor known for dramatic roles. Duke: Voiced by Ferry Salim , an veteran actor and UNICEF ambassador. Gidget: Voiced by Nycta Gina
, a popular actress and presenter known for her distinctive voice. Snowball: Voiced by Ichsan Akbar , a TV host and radio personality. Katie: Voiced by Nina Tamam , a well-known Indonesian singer and actress. Chloe: Voiced by Aimee Saras , an Indonesian jazz singer and stage actress. Tiberius: Voiced by Bayu Oktara , an actor and radio host. Indonesian Dub Cast (Film 2)
For the sequel, the dubbing cast shifted toward more traditional Indonesian voice-over professionals: Max: Triyuh Hendra Snowball: Duke: Chloe: Miftahul Jannah Buddy: Kamal Nasuti Pops: Mochamad Agathon Hafi Key Dubbing Insights
Regional Differences: Indonesian viewers might sometimes encounter a Malay (Malaysia) dub instead of the Indonesian (Bahasa Indonesia) version on certain streaming platforms. The Malay version features different actors like Hisyam Hamid as Max and Nabil Ahmad as Snowball.
Accessibility: While the English version stars Louis C.K. (replaced by Patton Oswalt in the second film) and Kevin Hart, the Indonesian dub is localized to ensure the humor and pet-centric jokes resonate with local families. Ferry Salim
The Indonesian dubbed version of The Secret Life of Pets premiered on
on June 25, 2017, to coincide with the Eid al-Fitr (Lebaran) holiday. This special production featured a cast of well-known Indonesian celebrities and professional voice actors to bring the beloved characters to life for a local audience. Indonesian Celebrity Voice Cast
HBO Asia collaborated with several Indonesian stars to provide the voices for the main pets: : Voiced by actor Rio Dewanto : Voiced by actor Ferry Salim : Voiced by actress and presenter Nycta Gina : Voiced by singer and actress Aimee Saras : Voiced by presenter Ichsan Akbar : Voiced by singer and actress Nina Tamam : Voiced by presenter and actor Bayu Oktara Professional Supporting Cast
The dubbing also included experienced Indonesian voice actors (seiyu) for supporting roles: Mohammad Romli Bima Sakti (known for voicing Giant in Ika Swastika Aryadi Saputra Agus Nurhasan (known for voicing Suneo in Release Details : The Indonesian version was available on HBO On Demand Premiere Date : June 25, 2017.
: Part of a larger regional initiative by HBO Asia that also included a Malay dub featuring Malaysian celebrities. for the sequel, The Secret Life of Pets 2
9. Practical Takeaways for Viewers and Creators
- Viewers: seek out both dubbed and original versions if possible—each offers a different interpretive experience. Notice what changes and think about why.
- Creators/localizers: prioritize collaboration between translators and cultural consultants; preserve character intent where possible while embracing local linguistic creativity; credit local dubbing teams visibly.
Conclusion The Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets is a microcosm of globalization’s cultural negotiations: it translates words and recreates personality, humor, and identity for new audiences. Rather than a lesser copy, a thoughtful dub is an alternate cultural performance—one that tells us as much about Indonesian linguistic life and audience values as it does about the original film.
Review: The Secret Life of Pets – Indonesian Dubbing (Alih Suara Bahasa Indonesia)
The Indonesian dubbing (alih suara) of Illumination Entertainment’s The Secret Life of Pets (2016) presents a fascinating case study in localization. While the original English version relies heavily on the star power and manic comedic timing of Louis C.K., Eric Stonestreet, and Kevin Hart, the Indonesian version faces the unique challenge of transplanting that specific brand of New York-centric, rapid-fire humor into a cultural context that values different forms of wit and vocal expression.
Voice Casting and Character Interpretation
The most significant departure—and arguably the film’s greatest strength—lies in the interpretation of the lead duo.
- Max (originally Louis C.K.): The Indonesian voice actor replaces C.K.’s signature anxious, neurotic monotone with a more melodramatic and higher-pitched sense of panic. While the original Max feels like a tired, sarcastic older brother, the Indonesian Max sounds perpetually on the verge of a theatrical breakdown. This works surprisingly well for physical comedy scenes but loses some of the dry, relatable cynicism of the original.
- Duke (originally Eric Stonestreet): The large, lumbering Duke is given a deeper, more resonant voice that leans heavily into the “gentle giant” archetype. The Indonesian actor successfully captures the character’s underlying sadness and need for belonging, perhaps even more so than the original.
- Snowball (originally Kevin Hart): This is the make-or-break role. Kevin Hart’s hyper-energetic, rapid-pace delivery is notoriously difficult to dub. The Indonesian voice actor opts for a slightly slower cadence but compensates with exaggerated nasality and a more theatrical villainous laugh. While it lacks Hart’s unique rhythmic aggression, it successfully creates a Snowball that is still manic and intimidating in his own right.
Translation and Localization (Terjemahan dan Lokalisasi)
The scriptwriters for the dubbing made intelligent choices. Direct translations of English puns are largely avoided. Instead, the dialogue employs standard Indonesian slang (e.g., using "Asu!" as an exclamation rather than a direct curse, or "Gila lo!" to convey shock) that feels authentic to urban Indonesian speech.
However, some jokes are inevitably lost. A significant portion of the original film’s humor relies on specific knowledge of New York City stereotypes (the hawk, the bus driver, the sewer alligators). These moments are either played straight without the cultural subtext or are delivered with such speed that the nuance evaporates. For a local audience unfamiliar with NYC tropes, these scenes become merely visual gags rather than layered jokes.
Lip-Sync and Technical Quality
Technically, the dubbing is competent. The audio mixing places the voices comfortably within the film’s jazzy, bustling soundscape without sounding detached. Lip-sync for Max and Snowball is generally tight, though longer sentences occasionally feel rushed to match the characters’ mouth flaps. The supporting cast—particularly the elderly dog Pops and the feline Chloe—receive excellent treatment; Chloe’s deadpan, lazy delivery translates beautifully into Indonesian cynicism ("Dasar males").
Final Verdict
For Indonesian-speaking children (and adults who prefer not to read subtitles), this dubbing is highly recommended. It does not surpass the original English track, as the unique fingerprints of Louis C.K. and Kevin Hart are irreplaceable. However, judged on its own merits as a standalone performance, the Indonesian Secret Life of Pets is a spirited, faithful, and genuinely funny localization.
Score: 7.5/10
Pros:
- Excellent localization of slang and exclamations.
- Snowball remains menacingly funny despite the different vocal style.
- Chloe and Pops are perfectly cast.
Cons:
- The neurotic energy of the original Max is slightly over-acted.
- New York-specific cultural jokes are flattened.
- Kevin Hart’s signature rhythmic speed is noticeably absent.
Recommendation: Watch in English for the original comedic performances. Watch in Indonesian for a cleverly adapted, family-friendly experience that proves a good dub is a re-interpretation, not a translation.
The Secret Life Of Pets Dubbing Indonesia: A Sneak Peek into the Animated World
The Secret Life of Pets, a animated comedy film produced by Illumination Entertainment, took the world by storm upon its release in 2016. The movie, which explores what pets do when their owners are away, became a huge success globally, including in Indonesia. But what made the Indonesian version of the movie even more special was the dubbing process. In this article, we will take a sneak peek into the world of The Secret Life of Pets dubbing in Indonesia and explore the fascinating process of bringing the animated characters to life in the Indonesian language.
The Art of Dubbing
Dubbing is the process of adding a new soundtrack to a movie or TV show, usually in a different language, to make it more accessible to a wider audience. In the case of The Secret Life of Pets, the Indonesian dubbing team had the task of translating the original English dialogue into Indonesian, while ensuring that the characters' personalities and emotions were preserved. The goal was to create a seamless viewing experience for Indonesian audiences, making them feel like they were watching the original movie.
The Dubbing Process
The dubbing process for The Secret Life of Pets in Indonesia involved several stages. First, the movie was translated into Indonesian by a team of skilled translators. They carefully studied the original script, taking into account the nuances of the characters' personalities, tone, and humor. The translated script was then reviewed and refined to ensure that it was culturally relevant and accurate.
Next, the dubbing studio assembled a talented cast of voice actors who would bring the characters to life in Indonesian. The voice actors had to match the original characters' tone, emotion, and energy, while also conveying the nuances of the Indonesian language. The recording process was meticulous, with the voice actors re-recording lines until they perfectly matched the original characters' performances.
The Voice Cast
The Indonesian voice cast for The Secret Life of Pets consisted of talented actors who were well-known in the Indonesian entertainment industry. Max (the terrier) was voiced by actor and comedian, Tora Sudiro, who brought his signature humor and energy to the character. Snowball (the rabbit) was voiced by actress and singer, Fatin Shidqia Lubis, who added a touch of sass and playfulness to the character.
Other notable voice actors in the Indonesian dubbing cast included:
- Kevin (the golden retriever) - voiced by actor, Frederik Alexander
- Duke (the mutt) - voiced by actor, Ari Wibowo
- Gidget (the white Pomeranian) - voiced by actress, Anissa Rawles
Challenges and Triumphs
The dubbing process for The Secret Life of Pets in Indonesia was not without its challenges. One of the biggest hurdles was translating the movie's humor, which was often based on wordplay and cultural references that didn't directly translate to Indonesian. The dubbing team had to get creative with their translations, using local idioms and expressions to convey the same humor and wit.
Despite the challenges, the Indonesian dubbing team was triumphant in their efforts. The movie's Indonesian dub was well-received by audiences and critics alike, with many praising the voice actors' performances and the seamless translation.
The Impact of Dubbing on Indonesian Animation
The success of The Secret Life of Pets dubbing in Indonesia had a significant impact on the country's animation industry. It showed that with careful translation and talented voice acting, Indonesian audiences could enjoy world-class animated movies in their own language. The movie's success also paved the way for other animated films to be dubbed in Indonesian, opening up new opportunities for local voice actors, translators, and animators.
Conclusion
The Secret Life of Pets dubbing in Indonesia is a testament to the power of language and culture in bringing people together. The movie's success showed that with careful translation, talented voice acting, and cultural sensitivity, animated films can transcend language barriers and delight audiences worldwide. As the animation industry continues to grow in Indonesia, we can expect to see more exciting dubbing projects that bring international movies to life in the Indonesian language.
Watching The Secret Life of Pets in Indonesian
For Indonesian audiences who want to revisit the movie or experience it for the first time in their native language, The Secret Life of Pets is available to stream on various platforms, including Netflix, Amazon Prime Video, and YouTube. The movie's Indonesian dub is also available for purchase on DVD and Blu-ray.
The Future of Dubbing in Indonesia
As the Indonesian entertainment industry continues to grow, the demand for high-quality dubbing is on the rise. With the success of The Secret Life of Pets dubbing, we can expect to see more international movies and TV shows being translated into Indonesian. The country's animation industry is also expected to grow, with more local productions being developed and dubbed for international audiences.
In conclusion, The Secret Life of Pets dubbing in Indonesia is a remarkable example of the power of language and culture in bringing people together. The movie's success has paved the way for more exciting dubbing projects and has opened up new opportunities for local voice actors, translators, and animators. As the animation industry continues to grow in Indonesia, we can expect to see more world-class productions that delight audiences worldwide.
The Indonesian dubbing for the animated film The Secret Life of Pets
(2016) features a cast of prominent local actors and television personalities. While the original English version featured stars like Louis C.K. and Kevin Hart
, the Indonesian version was localized to make the characters more relatable to a domestic audience. Voice Cast for The Secret Life of Pets (Indonesian)
According to the Dubbing Database, the following actors provided the voices for the main characters in the Indonesian dub (often aired on HBO Asia): Max: Rio Dewanto Duke: Ferry Salim Katie: Nina Tamam Gidget: Nycta Gina Chloe: Aimee Saras Snowball: Ichsan Akbar Tiberius: Bayu Oktara Buddy: Mohammad Romli Mel: Bima Sakti Pops: Aryadi Saputra Norman: Ika Swastika Ozone: Agus Nurhasan Tattoo: Eric Jayanovera Voice Cast for The Secret Life of Pets 2 (Indonesian)
The sequel, The Secret Life of Pets 2, featured a different set of voice actors for several key roles: Max: Triyuh Hendra Snowball: Duke: Chloe: Miftahul Jannah Pops: Mochamad Agathon Hafi Mel: Buddy: Kamal Nasuti Key Highlights of the Indonesian Dub
Star Power: The first film utilized "celebrity dubbers" like Rio Dewanto and Ferry Salim , who are well-known in the Indonesian film industry.
Localization: In addition to standard translation, certain characters like Aimee Saras
(Chloe) brought a local flair to their roles, often incorporating Indonesian cultural nuances into their vocal performances.
Supporting Cast: Professional Indonesian voice actors (dubbers) like Mohammad Romli and Ika Swastika
filled the supporting and technical roles, ensuring a high-quality production standard for the localized version. The Secret Life Of Pets Dubbing Indonesia
The Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets gained significant attention when HBO Asia premiered a celebrity-led version in June 2017 to coincide with the Idul Fitri holiday. This initiative followed the success of previous Indonesian-dubbed Hollywood hits like Despicable Me and Jurassic World. Indonesian Celebrity Voice Cast
For the first film, the production utilized a lineup of well-known Indonesian actors, presenters, and singers to bring the beloved characters to life:
Max: Voiced by Rio Dewanto, who described the experience as a challenging first for him.
Duke: Voiced by Ferry Salim, replacing the original voice of Eric Stonestreet. Snowball: Voiced by presenter Ichsan Akbar. Gidget: Voiced by actress and radio personality Nycta Gina. Chloe: Voiced by singer and actress Aimee Saras. Katie: Voiced by singer Nina Tamam. Tiberius: Voiced by Bayu Oktara. The Sequel: The Secret Life of Pets 2
When The Secret Life of Pets 2 was dubbed into Indonesian, the cast shifted primarily to professional voice actors (dubbers) rather than a full celebrity lineup. Notable Indonesian voice actors involved in the franchise or similar HBO dubs include: Max: Triyuh Hendra Snowball: Sumardi Duke: Indrayana Chloe: Miftahul Jannah Mel: Bima Sakti Norman: Ika Swastika Pops: Aryadi Saputra Production and Impact
The dubbing process for the Indonesian market, particularly the HBO versions, was designed to make international animation more accessible and engaging for local families during major holidays. Fans can often find clips or the full dubbed version on platforms like HBO On Demand.
The Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets is a notable example of high-profile celebrity localization, primarily for regional broadcast on platforms like HBO Asia. Unlike standard dubs that often use anonymous professional voice actors, this version utilized well-known Indonesian actors and celebrities to voice the main characters. Indonesian Voice Cast (The Secret Life of Pets) Indonesian Voice Actor Rio Dewanto Film actor (Modus Anomali, Filosofi Kopi) Ferry Salim Veteran actor and UNICEF ambassador Ichsan Akbar Presenter and comedian Nycta Gina Actress and radio personality (known for "Jeng Kelin") Aimee Saras Jazz singer and actress Nina Tamam Singer and former member of the group Warna Veteran comedian Bayu Oktara Actor and radio announcer Production Highlights
Regional Strategy: The use of local celebrities was part of a localized marketing push by HBO Asia to make the content more relatable to the Indonesian audience. Availability
: This Indonesian-dubbed version typically airs on premium cable channels like HBO or is available through regional streaming services.
Sequel Changes: For The Secret Life of Pets 2, the dubbing cast often shifts to more standard professional voice actors, including names like Triyuh Hendra (Max) and (Snowball). Aimee Saras Aimee Saras is an Indonesian jazz singer and actress. Aimee Saras Ferry Salim
"The Secret Life of Pets" is a 2016 computer-animated comedy film produced by Illumination Entertainment and Universal Pictures. The movie revolves around the lives of pets when their owners are away. The film features the voices of Louis C.K., Eric Stonestreet, Kevin Hart, Steve Coogan, and Ellie Kemper, among others.
For the Indonesian dubbing, the film was localized to reach a wider audience in Indonesia. Dubbing is a common practice to make movies more accessible and enjoyable for viewers who prefer to watch films in their native language.
If you're looking for specific details about the Indonesian dubbing of "The Secret Life of Pets," such as the voice actors or release information, I recommend checking:
-
Movie Databases: Websites like IMDb or film-specific databases in Indonesia might have detailed information about the dubbing, including the voice cast.
-
Official Movie Channels or Studios: Sometimes, the movie studios themselves or their local branches provide information about dubbed versions of their films.
-
Streaming Platforms: Many streaming services now offer dubbed versions of movies. Checking platforms available in Indonesia might provide access to the dubbed version and its details.
The Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets premiered on HBO Asia on June 25, 2017, timed to coincide with the Idul Fitri (Eid al-Fitr) holiday. This local version was part of a larger effort by HBO Asia to bring regional audiences closer to international films through celebrity-led voice casts. Indonesian Celebrity Cast
Unlike standard dubs that often use professional voice actors, this special version featured prominent Indonesian celebrities to voice the lead characters: Max: Voiced by actor Rio Dewanto. Duke: Voiced by veteran actor Ferry Salim. Snowball: Voiced by presenter and comedian Ichsan Akbar. Gidget: Voiced by actress and radio personality Nycta Gina. Katie: Voiced by singer Nina Tamam. Chloe: Voiced by jazz singer Aimee Saras. Tiberius: Voiced by presenter Bayu Oktara. Production Details
Recording Studio: The dubbing was handled by Crossfade Audio Post.
Broadcast History: While it premiered on HBO, the film has also been aired on local terrestrial channels like RCTI with potential variations in the voice cast for different broadcasting eras.
Context: This was the fifth film project by HBO Asia to feature an Indonesian-language dub, following titles like Despicable Me and Transformers. Professional Voice Support
While celebrities handled the main roles, professional Indonesian voice actors provided the voices for supporting characters: Buddy: Voiced by Mohammad Romli. Mel: Voiced by Bima Sakti. Norman: Voiced by Ika Swastika.
Berikut adalah sebuah cerita pendek (fan fiction) berdasarkan film The Secret Life of Pets, diceritakan dalam gaya Dubbing Indonesia. Bayangkan Anda sedang menonton film ini dengan suara-suara karakter yang khas versi Indonesia.
JUDUL: KEBISINGAN DI APARTEMEN LEBARAN
SCENE 1: PAGI YANG SUNYI
(Layar menunjukkan apartemen Max yang rapi. Pemiliknya, Katie, baru saja keluar pintu. Suara kunci pintu berputar. "KRAK." Hening sejenak. Lalu, suasana berubah.)
MAX (Menghela napas lega, suara santai): "Akhirnya! Dia pergi juga. Oke guys, acara dimulai!"
(Meloidramatis): "Katie... Katie... Kenapa sih kamu harus kerja? Aku kan anjing paling ganteng sedunia yang butuh perhatian!"
(Tiba-tiba, Chloe, kucing gemuk berwarna abu-abu, masuk dari jendela dengan tidak terlihat. Dia melompat dan jatuh ke lantai dengan suara "BLAG".)
CHLOE (Suara datar, sarkastik, khas selebgram malas): "Aduh, Max. Berhenti berakting deh. Kamu itu kayak sineton pagi aja. Tadi tuh Katie cuma pergi ke kantor, bukan perang."
MAX: "Chloe! Kamu datang lagi lewat jendela? Kan pintu nggak dikunci."
CHLOE (Menjilat kakinya): "Aku tuh kucing, Max. Kucing nggak pakai pintu. Kucing pakai style. Oh iya, ngomong-ngomong... di kulkas ada ayam panggang sisa semalam. Sudah kukira-matikan."
(Di sudut lain, Gidget, anjing putih kecil, muncul dari apartemennya dengan wajah panic tapi lucu.)
GIDGET (Suara cempreng, super excited): "MAX! MAX! Oh, hai Max! Kamu lagi ngapain? Kita mainin bola yuk! Atau kita ngomongin bola? Atau kita liatin bola? Aku suka bolaaa!"
MAX (Sedikit jengkel): "Gidget, tenang dikit dong. Kita lagi rapat kerja." The Indonesian dubbed version of The Secret Life
SCENE 2: KEDATANGAN TETANGGA BARU
(Tiba-tiba, pintu depan dibuka paksa. Duke, anjing besar coklat kaku, masuk dengan wajah bingong.)
DUKE (Suara besar, agak bodoh tapi tulus): "UH... HALO? ADA MAKANAN DI SINI? KATIE BILANG AKU HARUS TINGGAL DI SINI."
MAX (Terkejut, kepala pusing): "Hah? Siapa lagi ini? Giant beast? Apa kamu alien?"
CHLOE: "Wah, kayaknya Katie sedang konsultasi ke psikiater hewan. Dia bawa kerusakan berjalan."
DUKE (Mendekati Max): "AKU DUKE. KAMU KECIL. KAMU TEMAN KU?"
MAX: "Hey, jangan dekat-dekat! Umurku masih muda! Aku nggak mau mati dipelukan raksasa! Aku Max, bos di sini. Denger kan? Max! Bos!"
DUKE: "AKU DENGAR. KAMU SUARA NYA KECIL. KAYAK NYAMUK."
SCENE 3: SNOWBALL SANG PENGACAU
(Adegan bergeser ke lorong bawah tanah kota. Musik seru terdengar. Snowball, kelinci putih lucu, berdiri di atas kotak kayu. Matanya merah dan liar.)
SNOWBALL (Suara cepat, hiperaktif, sedikit gila): "BROTHER AND SISTERS! REVOLUSI SUDAH DEKAT! MANUSIA SUDAH MENJADIKAN KITA BONEKA! MEREKA PIKIR KITA IMUT? MEREKA PIKIR KITA CUMA BISA MENGGOYANG-GOYANGKAN EKOR?"
(Kelompok hewan buas mengaum dan berkokok setuju.)
SNOWBALL: "SALAH! BESAR SALAH! Kita ini predator! Kita ini pembunuh! Nanti malam, kita akan bebaskan semua hewan dari penjara manusia! Dan siapa yang menghalangi...?"
*(Max dan Duke t
Developing a paper on the Indonesian dubbing of The Secret Life of Pets
involves analyzing its production background, the strategic use of local celebrities, and its cultural impact during its premiere. The Indonesian Dubbing of "The Secret Life of Pets" I. Production and Premiere Overview The Indonesian-language version of The Secret Life of Pets (2016) was produced primarily for television broadcasting. Premiere Date: June 25, 2017. Broadcasting Network: HBO Indonesia Recording Studio: Crossfade Audio Post Cultural Context: The dub was strategically released to coincide with the Eid al-Fitr (Idulfitri)
holiday, a peak viewership period for families in Indonesia. II. Voice Cast Analysis
A defining feature of this dub is the use of high-profile Indonesian celebrities rather than traditional voice actors, a technique often used to increase local appeal for international animated features. Indonesian Voice Actor (HBO Dub) Role Category Rio Dewanto Lead Protagonist Ferry Salim Lead Supporting Ichsan Akbar Primary Antagonist Nycta Gina Supporting Aimee Saras Supporting Nina Tamam Human Owner Bayu Oktara Supporting (or Aryadi Saputra) Supporting The Dubbing Database III. Comparative Production: The Sequel The dubbing process for the sequel, The Secret Life of Pets 2 , shifted production to Dermaga Seni Indonesia
. Information on this dub is more limited, but known cast members for the second film include Triyuh Hendra
(Snowball), marking a departure from the celebrity-heavy cast of the first film's HBO version. IV. Cultural Impact and Reception Market Localization: By releasing the dub on
alongside the Malay version, the studio targeted the broader Southeast Asian market during a major religious and cultural holiday Celebrity Marketing: Utilizing actors like Rio Dewanto Ferry Salim
helped bridge the gap between global animation and local audiences, making the characters more relatable through familiar voices. specific challenges
faced by Indonesian voice actors during the dubbing process for this film?
The Indonesian dubbing for The Secret Life of Pets (2016) premiered on HBO Asia on June 25, 2017, specifically timed for the Eid al-Fitr (Idulfitri) holiday . Unlike many standard dubs, this version featured a celebrity cast rather than just traditional voice actors . Indonesian Voice Cast (HBO Version)
The main characters were voiced by prominent Indonesian actors and media personalities: Indonesian Voice Actor Rio Dewanto Ferry Salim Ichsan Akbar Nycta Gina Aimee Saras Nina Tamam Bayu Oktara Ki Daus Indonesian Cast for The Secret Life of Pets 2
The sequel features a different set of voice actors, primarily utilizing professional dubbers: : Triyuh Hendra : : : Miftahul Jannah : Kamal Nasuti Where to Watch
The Indonesian-dubbed versions have been distributed across several platforms: Television: Originally broadcast on HBO Asia and HBO HD .
Streaming Services: Available on platforms like Netflix, Amazon Prime Video, and HBO Max, though language availability (Bahasa Indonesia) depends on your specific region .
Community Platforms: Clips and full versions can often be found on community-sharing sites like Bilibili and TikTok .
Watch the behind-the-scenes process and celebrity interviews for the Indonesian dubbing of the film:
Title: localization and Laughter: An Analysis of the Indonesian Dubbing of The Secret Life of Pets
Abstract This paper examines the Indonesian dubbed version of Illumination Entertainment’s The Secret Life of Pets (2016). It explores the localization strategies employed by the dubbing studio to bridge the cultural gap between the original American context and the Indonesian audience. By analyzing the translation of humor, the adaptation of cultural references, and the casting of local celebrity voice actors, this paper argues that the Indonesian dubbing prioritizes "domestication" to create a familiar and accessible experience for local viewers, often at the expense of the original source text's nuances.
3.1 Wordplay and Puns
The original English script utilizes witty banter and puns. In the Indonesian version, the translators often had to abandon the literal meaning to preserve the comedic timing. This frequently resulted in "creative transcreation," where the joke is entirely rewritten.
For instance, if a joke relied on a rhyming scheme in English, the Indonesian translation would change the punchline to a different joke entirely, often utilizing slapstick dialogue or local slang to elicit laughter. While the semantic meaning shifts, the function of the dialogue (to make the audience laugh) remains intact.
1. Official Indonesian Dubbing Title
- The Secret Life of Pets → Kehidupan Rahasia Hewan Peliharaan (dubbed in Indonesian)
- The sequel: The Secret Life of Pets 2 → Kehidupan Rahasia Hewan Peliharaan 2